Speech technology helps to discover treasures of knowledge

"videolectures.net" provides video lectures with automatic subtitles in five European languages. (Photo: MFG)

Courses, lectures and talks: On the internet, you can find a huge collection of educational video material – treasures of knowledge that are still waiting to be discovered and distributed. The EU funded research project “transLectures” has provided tools to help discovering these treasures.

Universities, research institutions and companies from Spain, France, Slovenia, the UK, and Germany built a set of easy-to-use tools to add multilingual subtitles to educational video lectures. By these means, users can search, classify and analyze the videos much easier and make them accessible to a broad international audience, as well as to people with disabilities.

“transLectures” was co-ordinated by the Technical University of Valencia and funded by the EU with € 3.1 million. The Heidelberg-based EML European Media Laboratory implemented its speech recognition and transcription system to convert the audio automatically into text.

That way, more than 18.000 English and Slovenian lectures were automatically transcribed during the project, besides that also lectures in German, French, and Spanish language. The transcribed text appears as verbatim subtitles that can be activated with a “cc” button on the bottom of the video window. Moreover, many lectures were translated into other languages using machine translation tools.

The system is open and interactive. If necessary the user post-edits selected segments of the automatically created output to correct the subtitles. This helps to improve not only the referred subtitles but also future subtitle generation in the transLectures system.

At the end of the project the independent reviewers of the European Commission awarded the project an excellent overall evaluation. The educational videos with a topic range from astronomy to social sciences are available on the videolectures.net platform hosted by the project partner Institut Jozef Stefan (IJS), Ljubljana/Slovenia. EML and IJS intend to continue subtitling educational videos and enhancing the system, e.g. making it available in even more languages, like Chinese or Arabic. The first videos with Chinese subtitles are already online – waiting to be discovered.

Link to the videolectures.net platform: http://videolectures.net/

http://www.eml.org/english/media/Press_Releases.php?we_objectID=143 EML press release
http://videolectures.net/ the “videolectures.net” platform.
http://www.ijs.si/ijsw/JSI Website of the IJS Institute Joef Stefan, Ljubljana / Slovenia

Media Contact

Dr. Peter Saueressig EML European Media Laboratory GmbH

All latest news from the category: Science Education

Back to home

Comments (0)

Write a comment

Newest articles

The Sound of the Perfect Coating

Fraunhofer IWS Transfers Laser-based Sound Analysis of Surfaces into Industrial Practice with “LAwave”. Sound waves can reveal surface properties. Parameters such as surface or coating quality of components can be…

Customized silicon chips

…from Saxony for material characterization of printed electronics. How efficient are new materials? Does changing the properties lead to better conductivity? The Fraunhofer Institute for Photonic Microsystems IPMS develops and…

Acetylation: a Time-Keeper of glucocorticoid Sensitivity

Understanding the regulatory mechanism paves the way to enhance the effectiveness of anti-inflammatory therapies and to develop strategies to counteract the negative effects of stress- and age-related cortisol excess. The…

Partners & Sponsors