Researchers at the UAB Department of Basic, Developmental and Educational Psychology have studied the level of comprehension of subtitled television programmes by groups of students who have a severe or profound hearing impairment.
The results demonstrate that deaf children and adolescents have difficulties in following subtitles and images together, due to the speed at which the subtitles appear and the literal transcription of the dialogues. Researchers consider it necessary to review the criteria used in subtitling until now and define new criteria with the aim of offering different types of subtitles (from less to more complex).
After almost twenty years since the first television subtitles were used, professors Cristina Cambra, Núria Silvestre and Aurora Leal, members of the UAB Research Centre on Hearing Impairment and Language Acquisition (GISTAL), were interested in discovering whether deaf viewers - the main users of this service - actually can understand the programmes, find it easy to read subtitles and understand the messages transmitted through the images.
Research work was carried out with the support of the Audiovisual Council of Catalonia (CAC) and the Spanish Ministry for Education and Science (MEC). Participants included students with hearing impairment of different ages and the research focused on the role played by visual, audio, and oral and written information on the screen. Twenty adolescents aged 12 to 19 participated in this study. All of them suffer from either severe or profound hearing impairment, went to municipal schools of the Barcelona province with children who had no hearing impairments, and communicated with others using spoken language with the help of auditory prostheses and by learning how to lip-read.
Participants were asked to explain what was happening in a fragment of the Catalan TV series "El cor de la ciutat". The first viewing was done with no sound, the second with sound and the third with sound and subtitles.
At the end of the first viewing, 30% of participants had a global understanding of what had happened by only watching the images. The percentage increased to 40% after turning on the sound and after adding the subtitles.
According to researchers these figures indicate that for teenagers with hearing impairments, subtitles as they are currently presented are not a good enough resource in helping them understand what a television programme is about. More specifically, researchers verified that the speed at which they appeared and a literal transcription of the dialogues did not give participants time to view the images and reach an overall understanding.
Two more studies were carried out with younger participants: one consisted in a pilot study with seven kids aged 6 and 7, while the other was formed by 16 children aged 7 to 10. Both groups viewed a fragment of the cartoon "Shin-Chan", but the second group was shown the cartoon with subtitles created by the professors themselves (using new speed and text selection criteria). In the first group, only 2% of participants understood what the cartoon was about. In the second group, overall understanding of the fragment reached 65.5%.
These studies show that there is a need to review currently used criteria and define new parameters which take into account information offered by the images, sound and spoken language, as well as the language skills of deaf people. According to research results, two general criteria which should be followed are: firstly, respect for the heterogeneity of the hearing impaired and the possibility to choose from more than one type of subtitle, offering different degrees of language complexity so that each viewer can choose the level that best fits their case. Secondly, and especially in the case of children programmes, it would be advisable to subtitle only essential information that cannot be deduced by the images. In contrast, when the images are explicit enough, e.g. emotional states of the characters, viewers should be able to deduce this information themselves. Therefore, the time spent reading the subtitles can be combined with the time needed to view the images.
According to researchers, an adaptation in subtitles is particularly necessary in the case of deaf children, since they are in the process of learning to read and this is a stage in which subtitles can help to boost their motivation.
They also highlight the fact that television programmes which offer subtitles can be used as an additional educational resource in schools when teaching children to read. It would help both kids with hearing impairments and those without, who may find written language a support tool which helps them understand spoken language. The research carried out by professors Cambra, Silvestre and Leal aims to create teaching and learning material for teachers and parents of deaf children.Reference articles:
"Comprehension of the television message in deaf pupils at various stages of education". Cristina Cambra, Núria Silvestre, Aurora Leal. THE AMERICAN ANNALS OF THE DEAF. In press.
Octavi López Coronado | alfa
Antarctic Ice Sheet mass loss has increased
14.06.2018 | Technische Universität Dresden
WAKE-UP provides new treatment option for stroke patients | International study led by UKE
17.05.2018 | Universitätsklinikum Hamburg-Eppendorf
Moving into its fourth decade, AchemAsia is setting out for new horizons: The International Expo and Innovation Forum for Sustainable Chemical Production will take place from 21-23 May 2019 in Shanghai, China. With an updated event profile, the eleventh edition focusses on topics that are especially relevant for the Chinese process industry, putting a strong emphasis on sustainability and innovation.
Founded in 1989 as a spin-off of ACHEMA to cater to the needs of China’s then developing industry, AchemAsia has since grown into a platform where the latest...
The BMBF-funded OWICELLS project was successfully completed with a final presentation at the BMW plant in Munich. The presentation demonstrated a Li-Fi communication with a mobile robot, while the robot carried out usual production processes (welding, moving and testing parts) in a 5x5m² production cell. The robust, optical wireless transmission is based on spatial diversity; in other words, data is sent and received simultaneously by several LEDs and several photodiodes. The system can transmit data at more than 100 Mbit/s and five milliseconds latency.
Modern production technologies in the automobile industry must become more flexible in order to fulfil individual customer requirements.
An international team of scientists has discovered a new way to transfer image information through multimodal fibers with almost no distortion - even if the fiber is bent. The results of the study, to which scientist from the Leibniz-Institute of Photonic Technology Jena (Leibniz IPHT) contributed, were published on 6thJune in the highly-cited journal Physical Review Letters.
Endoscopes allow doctors to see into a patient’s body like through a keyhole. Typically, the images are transmitted via a bundle of several hundreds of optical...
Light detection and control lies at the heart of many modern device applications, such as smartphone cameras. Using graphene as a light-sensitive material for...
Water molecules exist in two different forms with almost identical physical properties. For the first time, researchers have succeeded in separating the two forms to show that they can exhibit different chemical reactivities. These results were reported by researchers from the University of Basel and their colleagues in Hamburg in the scientific journal Nature Communications.
From a chemical perspective, water is a molecule in which a single oxygen atom is linked to two hydrogen atoms. It is less well known that water exists in two...
13.06.2018 | Event News
08.06.2018 | Event News
05.06.2018 | Event News
19.06.2018 | Life Sciences
18.06.2018 | Earth Sciences
18.06.2018 | Process Engineering